» »

Дни недели на английском что обозначают. Откуда пошли названия дней недели? Понедельник - день тяжелый

02.09.2023

Первое, чему учат на курсах иностранного языка, — это умению рассказать о себе. И для начинающих не составляет проблемы придумать банальное предложение: «Меня зовут Коля, я учу английский ». Сложности возникают с употреблением более распространенных выражений, где надо помимо того, что ты делаешь, обозначить еще когда, где или с кем. И сегодня, выучив дни недели на английском языке с произношением, мы научимся употреблять их в роли простого дополнения и в качестве самостоятельных предложений, обозначающих дату.

Слова-названия дней недели на английском относятся к повседневной лексике языка, ведь потребность обозначить конкретный день возникает довольно часто. Прежде чем перейти к заучиванию самих слов, отметим немного интересных и важных случаев их употребления в англоязычной среде.

  • Все страны используют традиционную систему семидневной недели, но такие государства, как Канада, США и Израиль, ведут отсчет новой недели с воскресенья. При этом трудовые будни все равно начинаются с понедельника и заканчиваются в пятницу. Этот момент важно учитывать, если вы планируете посетить страну с подобным календарем.
  • Обозначение конкретной даты начинается с указания дня недели: Friday, August 18, 2017. К слову, сокращения производятся не совсем так, как на русском языке. Для того, чтобы сократить название дня достаточно просто взять первые две или три буквы слова: Mo./Mon., Su./Sun., We./Wed и т.д. В некоторых календарях и вовсе обозначают день недели одной первой буквой.
  • Грамматически английские дни недели являются именами собственными и всегда пишутся с большой буквы. Это правило распространяется и на сокращенные формы.

Запомните указанные особенности, поскольку они важны для выработки грамотной английской речи. А теперь узнаем, как правильно произносятся названия дней.

Дни недели на английском языке с произношением, транскрипцией и русским переводом

Для того, чтобы выучить названия было легче, разберем каждое слово отдельно и на примере бытовых ситуаций. Для отработки правильного произношения воспользуйтесь приведенной транскрипцией.

Общие названия

Обозначить сразу все дни недели можно фразовой конструкцией days of the week /deɪz əv ðə wiːk/. Также обобщенное значение имеют суббота и воскресенье, их можно назвать weekend / wiːkɛnd/.

Tuesday

Вторник обозначается словом Tuesday . Название произносится /tjuːzdeɪ/ или /tjuːzdi/. Будьте внимательны, зачастую его путают со схожим по написанию Thursday , которое обозначает четверг !

Wednesday

Wednesday – именно так по-английски называется среда. Она имеет две транскрипции, как и слова, которые произносились выше: /wenzdeɪ/ или /wenzdi/.

Thursday

Вот мы и дошли до изучения слова четверг, которое упоминали при знакомстве со вторником. Чтобы никогда их не спутать, необходимо надежно запомнить правильное написание и звучание каждого слова. Итак, в английском языке этот день недели записывается Thursday и произносится /θə:zdeɪ/, либо /θə:zdi/.

Friday

Последний день рабочей недели по-русски пятница, а по-английски Friday . Слово имеет те же типы транскрипций, которые мы изучали, знакомясь с другими днями: /fraideɪ/и /fraidi/.

Saturday

Субботний день в английском называется Saturday , и имеет транскрипцию /sætədeɪ/и /sætədi/.

Sunday

Последний выходной, т.е. воскресенье, по-английски именуется Sunday . Учим его произношение: /sΛndei/, /sΛndi/.

Итак, мы узнали, как обозначаются дни недели на английском языке, познакомились с их произношением, переводом и применением на практике. Осталось научиться легко и быстро запоминать лексику урока.

Учим дни недели за 5 минут

Для того, чтобы быстрее освоить материал или объяснить его в доступной форме ребенку, прибегнем к методу ассоциаций. Все дни недели можно сопоставить с уже знакомыми словами, которые будут созвучны их произношению. Или подобрать музыкальный мотив и напеть детям названия дней недели.

Ассоциации и созвучия

Фраза Произношение Перевод
Monday is a moon’s day. /Мондэй из э мунс дэй/ Понедельник – лунный день.
Tuesday is a two’s day. / Тюсдэй из э туз дэй/ Вторник – день двоих.
Wednesday is a wedding’s day. / Уэнздэй из э уэдинг дэй/ Среда – день свадьбы.
Thursday is my birthday. / Тюсдэй из май бёздэй/ Четверг – день моего рождения.
Friday is a fly-day. /Фрайдэй из э флай дэй/ Пятница – полетов день.
On Saturday I sleep all day. /Он Сэтэрдэй Ай слип ол дэй/ В субботу сплю день напролет.
Sunday is a sunny day. /Сандэй из э сани дэй/ Воскресение — солнечный денек.

Песенка для разучивания

Sunday, Monday, Tuesday too.
Wednesday, Thursday just for you.
Friday, Saturday that’s the end.
Now let’s say those days again!
Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday!

Поздравляем! Вы успешно освоили еще одну тему английского языка!

Для начало самое простое:

年 - nián - год

月 - yuè - месяц

Какой порядок слов используется в датах?

Год, месяц, день – в китайском языке следует использовать именно такой порядок, например:

При обозначении годов в китайском языке разряды чисел не указываются.

1997 年 = 一九九七年

1656年 = 一六五六年

Если в году присутствует один или несколько нулей, то вместо него (них) произносится 零 (ноль)

1905 年 = 一九零五年

2009 = 二零零九年

Как спросить «в каком году»?

- (在)哪一年

Месяцы в китайском языке образуются путем присоединения соответствующего числительного (от 1 до 12, по порядковому номеру месяца) к слову 月 yue - месяц:

一月 – yī yuè – январь

二月 – èr yuè – февраль

三月 – sān yuè – март

四月 – sì yuè – апрель

五月 – wu3 yuè – май

六月 – liù yuè – июнь

七月 – qī yuè – июль

八月 – bā yuè – август

九月 – jiu3 yuè – сентябрь

十月 – shí yuè – октябрь

十一月 – shí yī yuè – ноябрь

十二月 – shí èr yuè – декабрь

Как спросить «в каком месяце, какого числа»?

- 几月几号(日)?

Какие счетные слова употребляются при обозначении года, месяца, дня недели и т.д.?

При счете, слова 年 (год) и 天 (день)употребляются без счетных слов, например: 十年 – десять лет, 五天 – пять дней, а слова 星期 xīngqī (неделя) и 月 (месяц) со счетным словом 个, например: 三个星期 – три недели, 三个月 – три месяца. Если сказать вместо 三个月 – 三月,получится не «три месяца», а март.

Обозначение дней недели в китайском языке

Для обозначения дней недели можно использовать три различных способа:

1) Слово 星期 xīngqī (неделя) + от одного до шести, как с понедельника по субботу, а также 星期日 как воскресенье. То есть получается следующее:

星期一 – понедельник

星期二 – вторник

星期三 – среда

星期四 – четверг

星期五 – пятница

星期六 – суббота

星期日 – воскресенье

Сами китайцы считают, что 星期… является достаточно официальным словом, при назначении каких-то важных встреч, например, с деловыми партнерами, они будут очень уместны, но в для повседневной жизни можно использовать и другие обозначения дней недели.

2) 周 zhōu (неделя) - употребляется по такому же принципу, что и 星期,то есть:

周一– понедельник

周二– вторник

周三– среда

周四– четверг

周五– пятница

周六– суббота

周日– воскресенье

В табеле могут использоваться буквенные или цифровые коды для обозначения того или иного события, например, явка на работу имеет буквенное обозначение Я или 01 в цифровом выражении, прогул — ПР или 24, дополнительные выходные дни без сохранения заработной платы — НВ или 28.

Вы можете найти нужный код при помощи сервиса, который мы подготовили, или воспользоваться таблицей. В сервисе потребуется сначала выбрать вид (форму) табеля, которым вы пользуетесь, а затем формулировку события, для которого необходимо ввести кодовое обозначение - система сразу покажет вам нужный буквенно-цифровой код.

Необходимо отметить, что унифицированная форма Т-12 может использоваться в любых организациях независимо от формы собственности, кроме бюджетных учреждений.

В бюджетных учреждениях применяется форма учета, утвержденная , в которой используются другие цифровые и буквенные обозначения в табеле учета рабочего времени.

1. В каких случаях ставится код НН?

Код НН, или отсутствие работника по невыясненным причинам, проставляется всякий раз и до тех пор, пока работника нет на работе, а у ответственного лица нет документов о причинах его отсутствия. Даже в случае, если руководитель отсутствующего лица клянется, что работник в прогуле (код ПР), не торопитесь ставить этот код в документы первичного учета, дождитесь, пока человек принесет документ, объясняющий свое отсутствие, а то может случиться так, что табель с неверным кодом будет предоставлен в бухгалтерию, а в последующем окажется, что работник отсутствовал по уважительной причине, и тогда придется вносить изменения в документы первичного учета.

2. Как обозначаются выходные дни в командировках?

По вопросу кодового обозначения выходных дней при командировании существуют две точки зрения: одни считают, что ставить надо код К (), вторые утверждают, что ставить надо код В (). У тех и других есть свои разумные и обоснованные законодательством аргументы, но единого подхода не существует, поэтому исходите из собственной сложившейся практики.

3. Отмечаются ли выходные дни в табеле, когда работник болеет?

При нахождении работника на больничном код Б (временная нетрудоспособность) проставляется за весь период временной нетрудоспособности, в том числе выходные и праздничные дни.

Аналогичная сплошная регистрация производится при нахождении работников в отпуске по беременности и родам (Р), в отпуске по уходу за ребенком по достижению им возраста трех лет (ОЖ) и неоплачиваемом отпуске (ДО).

4. Каким образом обозначаются выходные дни в отпуске?

Если при нахождении работника в ежегодном основном оплачиваем отпуске (ОТ) или в ежегодном (ОД) на период его отдыха выпадает выходной праздничный день, в табеле код ОТ или ОД подлежит замене на В (выходные дни и нерабочие праздничные дни), потому что, в соответствии со статьей 120 ТК РФ , нерабочие праздничные дни, приходящиеся на период оплачиваемого отпуска, в число календарных дней отпуска не включаются.

5. Какие обозначения ставить в табеле: цифровые или буквенные?

Четких инструкций по этому поводу не существует, поэтому в каждой организации сведения в табель заносятся исходя из сложившейся практики и удобства в работе. Если нравится буквенное обозначение в табеле учета рабочего времени, пользуйтесь им. Если нет — ставьте цифры.

6. Какую форму табеля удобнее использовать для заполнения?

Форма табеля не имеет значения, можно выбрать форму, утвержденную Постановлением Госкомстата России от 05.01.2004 № 1 ( , ), можно воспользоваться формой, утвержденной приказом Минфина России от 30.03.2015 № 52н.

Форма № 52н (Ф.0504421)

Вообще, если вы трудитесь в коммерческой организации, можете самостоятельно разработать и утвердить собственную форму с собственными буквенными или цифровыми обозначениями, никто это не запрещает, главное, чтобы она была по факту.

7. Кто должен вести учет рабочего времени и кто должен за это отвечать?

Если организация небольшая, может вести один человек.

Если структура предприятия значительная, целесообразно в каждом подразделении назначить ответственное лицо.

Все ответственные лица, вне зависимости от их количества, назначаются приказами по основной деятельности во избежание различного рода недоразумений.

Ответственность за полноту и корректность заполнения табеля несет лицо, уполномоченное приказом.

Руководитель подразделения отвечает за своевременное направление табеля в бухгалтерию.

Работодатель несет ответственность за всех.

8. Как правильно вести учет рабочего времени, если предприятие небольшое и режим работы пятидневка?

Единого подхода к ведению учета не существует, можно вести сплошной (регистрировать все факты), а можно только учет отклонений (временная нетрудоспособность, отсутствия по невыясненным причинам и т. д.). Основной критерий — это корректность фиксации фактически отработанного времени на бумажном носителе, так как этот документ является первичным для расчета оплаты труда.

В повседневной работе первый вариант более удобен при трудовых периодов, второй вариант предпочтительнее, когда продолжительность рабочего времени неизменна, как в случае с пятидневкой.

В любом случае фиксация рабочего времени ведется ежедневно, а предоставляется в бухгалтерию ежемесячно.

Для начала стоит разобраться, почему неделя называется «неделей». Дело в том, что раньше, еще до принятия христианства, неделей называли воскресный день. И был он первым днем недели. Однако позже воскресенье стали считать последним днем, заканчивающим неделю.

Слово «неделя» произошло от сочетания «не делать», то есть отдыхать. Разумнее все-таки отдыхать после работы (вспомните русскую пословицу «Сделал дело - гуляй смело!»), поэтому самый «лоботрясный» день стал последним. В наши дни начало недели с понедельника регламентируется Международной организацией стандартизации.

Но сначала именно «неделя» (день недели, ставший впоследствии «воскресеньем») начинал семидневник. Судя по всему, прежде неделю (в современном значении) называли не «неделей», а «седмицей» (по-болгарски, кстати, и сейчас «неделя» называется «седмицей»). А потом прозвали седмицу «неделей» (семь дней от недели до недели - от воскресенья до воскресенья).

Происхождение названий дней недели

Понедельник. Слово «понедельник» образовано от «после недели». Понедельник был первым днем после воскресенья, которое в древности называлось «неделей». Корень слова - понедель. Образовано оно суффиксальным способом (суффикс -ник-).

Вторник - от слова «второй». Второй день после «недели» (нынешнего воскресенья). Заметьте - не второй день недели, а второй после недели. Корень - втор, суффикс - ник.

Среда - это слово тоже пришло из старославянского (как и «неделя», «понедельник», «вторник»). Имеет общий корень со словами «сердце», «середина». Обратите внимание: среда является серединой недели лишь в том случае, если неделя начинается с воскресенья. Этот день стоит между первыми тремя днями недели и последними. В наше время, когда неделя начинается с понедельника, «среда» не соответствует своему названию.

Почему же среду не назвали «третником» (по аналогии со «вторником») или «третейником» (хотя, по некоторых данным, именно «третейником» и называлась среда в древности)? А вспомните названия пальцев! Тот, что находится посередине, так и называется - средний палец, а не третий или еще какой-нибудь. В давние времена середине придавалось особое значение (не зря ведь «средний» и «сердце» являются однокоренными словами).

Интересно, что и в некоторых других языках день недели «среда» переводится буквально как «середина» (например, на немецком Mittwoch).

Некоторые исследователи утверждают, что среда - это середина не семидневной недели, а пятидневной. Якобы сначала неделя состояла из пяти дней, а потом, в связи с влиянием христианской церкви, в ней прибавилось два дополнительных дня.

Четверг , как и «вторник», слово «четверг» образовано в соответствии с порядковым номером дня недели после воскресенья. «Четверг» образовано от общеславянского слова «четвьртъкъ», которое, в свою очередь, суффиксальным способом образовалось от слова «четвертый». Скорее всего, со временем выпал звук «т» - остался «четверк», а постепенно звук «к» «озвончился», так как он следует за сонорным (всегда звонким) звуком «р». В итоге мы имеем день недели под названием «четверг».

С пятницей все немного сложнее. Конечно, слово образовано от цифры «пять» (пятый день после начала недели). Но почему не «пятник» или «пятак»? Дело в том, что еще до принятия христианства почиталась славянская богиня Пятница (имеющая отношение к пятому дню). Поэтому пятый день назвали в честь богини именно Пятницей, а не Пятником.

Слово суббота пришло из старославянского языка. Когда-то оно было заимствовано из греческого языка (от греч. Sabbaton). А в греческий язык оно попало из древнееврейского языка (от sabbath - «седьмой день, когда нужно воздерживаться от работы»). Шаббат - так произносится это еврейское слово, означающее буквально «покой», «отдых».

Кстати, слово «шабаш» имеет те же корни, так что «суббота» и «шабаш» - родственные слова. Интересно еще и то, что не только в русском языке название этого дня недели произошло от еврейского «шаббат»: и в испанском, и в итальянском, и во французском языках слово, обозначающее субботу, имеет одно происхождение. Впрочем, и во многих других языках. Объясняется это просто - распространение христианской религии повлияло на словари многих языков.

Воскресенье - это слово, как уже было сказано, пришло на смену слову «неделя». Возникло оно, конечно же, после принятия на Руси христианства. Слово является производным от «въскресити». Образовано суффиксальным способом. Это день, когда, согласно писаниям, воскрес Иисус.

В нашей повседневности есть много привычных вещей, о значении которых мы не задумываемся. Например, мало кто знает, почему дни недели так называют, или почему неделя длится 7 дней, а не, к примеру, 20 дней. Специально для любознательных читателей мы подготовили статью, в которой есть ответы на данную тематику.

План статьи:

Почему неделя длится 7 дней?

Семидневный цикл и первоначальное название дней недели пришло к нам от Месопотамии. Вавилонские астрологи считали, что человеческая жизнь испытывает на себе влияние семи небесных тел, которые, как они были уверены, перемещаются вокруг неподвижной Земли: Меркурий, Венера, Марс, Юпитер, Сатурн, Солнце и Луна (в древности – Уран, Нептун и Плутон). Эта вера позволила присвоить каждый день отдельной планете, в результате чего получился семидневный цикл. К тому же, число 7 в Месопотамии считалось символом процветания. Так как вавилоняне считали, что каждое небесное тело управляет своим днем недели, они присвоили каждому отдельному дню соответствующее имя на основе названий этих планет, либо вавилонских божеств.

В результате завоеваний Александра Македонского эти верования стали распространяться через Ближний Восток в Средиземноморье. Со временем идея ввести дни недели прижилась в Древней Греции и Риме. Первоначально она, вероятно, ограничивалась кругом астрологов, которые должны были как-то фиксировать временные промежутки. Но позже римляне заменили вавилонские имена соответствующими названиями божеств из своей мифологии. Система дней недели приобрела популярность, и в 321 г. н.э. была официально признана римским императором Константином Великим. Первым днем недели было воскресенье (лат. dies Solis) – день отдыха и поклонения Солнцу.

Кстати, ученые признают, что семидневный цикл наиболее соответствует жизненному ритму человека. Это значит, что, если бы неделя длилась дольше, человеческий организм не мог бы полноценно отдыхать или работать.

Названия дней недели в русском языке

Имена дней недели в нашем языке, как и в большинстве славянских языков, получены с момента начала христианизации славян миссионерами в седьмом веке нашей эры. Эти названия произошли не от планет (в отличие от романских языков), а были созданы численным образом. То есть, дни недели считались в порядке с воскресенья (первый, второй, третий день, и т.д.).

Воскресенье

Вначале воскресенье было первым днем недели, и на древнерусском языке оно называлось словом «ньделъ», и обозначало день, в который «ничего не делают», то есть, отдыхают. Поэтому весь семидневный цикл назывался словом «неделя» (по аналогии с названием первого дня этого цикла).

Позже в русском языке слово «ньдьлъ» заменили словом «воскресенье», так как в день после субботы, согласно христианской вере, воскрес Иисус Христос. Но в большинстве славянских языков этот день недели до сих пор сохранил старое название – например, в украинском языке «неділя», в белорусском – «нядзеля», в сербском – «недеља».

Понедельник

Понедельник буквально означает день, который наступает после воскресенья. Как мы писали выше, воскресенье у славян называлось словом «неделя», а это значит, что день после этого дня именовался фразой «после недели». Со временем для облегчения произношения два слова слились в одно, и стали именем существительным – так появился понедельник.

Вторник

Вторник является вторым днем после воскресенья (от праславянского слова «vtorŭ» – «вторый»). Так же, как и в случае с понедельником, это обозначение стало именем существительным мужского пола.

Среда

Название происходит от слова “середина”, и означает средний день недели. Для облегчения произношения произошла ассимиляция звуков: середина~средина~среда.

Однако, есть и другая версия этого названия. По мнению некоторых ученых-лигвистов, происхождение этого слова берет начало в старом немецком языке, где слово «środek» означало «центр» (в нашем случае – центр недели).

Четверг

Название этого дня недели происходит от числа «четыре» и означает четвертый день после воскресенья.

Пятница


Тут тоже все просто: слово «пятница» произошло от числа «пять» и означает пятый день после воскресенья. Но почему этот день недели женского рода? Этимологи утверждают, что корни нужно искать в языческих верованиях славян, когда пятница была днем прославления женского божества Макоши. Кстати, у древних греков пятница связана с Венерой – покровительницей женщин и семейного очага. Это говорит о том, что в разных культурах традиции и мировоззрения имеют тесную взаимосвязь.

Суббота

Название происходит от слова «шабат» – праздничного дня отдыха, который отмечается последователями иудаизма и некоторых христианских церквей. Этот праздник длится от заката пятницы до заката субботы.

Так почему было принято решение назвать дни недели в порядке их следования после воскресенья? Дело в том, что с приходом христианства языческие названия дней недели необходимо было заменить, ведь того требовала новая религия. Слова, которые использовались в западноевропейских языках, были трудно переводимыми, так как они тоже образованы от мифологических божеств. Поэтому святой Мефодий решил придумать простые названия дней недели, опираясь на порядковые числа. Эти слова легко запомнились славянами и прочно вошли в повседневный обиход.